Мебель. Ч1

Мебель. Ч1


Человек еще с самых пещерных времен нуждался в маломальском комфорте. Многими делами практически невозможно заниматься стоя — ноги начинают ужасно уставать, а сидеть на холодном полу опасно для здоровья. Если на нем еще и спать, то рискуешь не только отлежать себе бок, но и застудить что-нибудь важное.

Ценные вещи нужно куда-то складывать, иначе их утащат, или они потеряются, или же попросту займут все свободное пространство. Ощущая острую потребность в элементарном комфорте, человек придумывает мебель.

Но, в данном случае, наше дело не философствовать на тему происхождения мебели, а рассказать об этимологии некоторых неотъемлемых составляющих нашего убранства.

И, все же, придется начать со слова «мебель».

Огромное количество слов пришло к нам из латинского. Иногда они видоизменяются по смыслу и форме, проходя сквозь призму влияния других языков, как, например и в данном конкретном случае. Латинское mobilis значит «движимый», то есть, им определяли то, что способно менять свое местоположение. Французский язык это слово заимствовал и слегка переиначил, превратив в meubles, но уже в том значении, которое мы знаем сейчас.

Это раньше можно было накинуть звериную шкуру и пойти и в пир, и в мир, а сейчас одежда имеет слишком большое значение при восприятии людей друг другом для того, чтобы относиться к ней только как к небходимости прикрыть или согреть тело. Чтобы не помялись рубашки, глажка которых представляет собой практически ювелирное занятие, чтобы капли жирного бульона, проносимого мимо платья, лежащего на диване, не въелись в ткань, выплеснувшись из тарелки, и чтобы не произошло других, опасных для предметов гардероба, происшествий, нам требуется шкаф. Это слово пришло в наш язык из немецкого, где schaffen значило «приводить в порядок». А от него уже произошли sсhаp(p ), обозначавшее двустворчатый шкаф , и sсhаf (старинная мера зерна). В русском языке это слово встречается уже в 18 веке, но пока еще в форме «шкапа», которая затем превратится в привычный нам всем «шкаф».